Âmes Nomades - Kochmon Zhan

Entre les montagnes et les steppes, sur le flan d’une colline, les bergers nomades installent leur famille et le troupeau. La plaine gonflera les ventres des juments durant les mois d’été.

Dans ce jardin sans cloture, le terrain de jeux est infini pour les petites têtes rondes. Le champs est libre pour que naisse la créativité de nouvelles inventions.

Au delà des rires et des querelles de ces petits cavaliers aux nouvelles montures, les bruits de la cuisine annoncent l’arrivée du repas. Au loin, bercent le sifflement continu de la rivière et les aboiements du chien qui mordille les chevilles des veaux fugueurs.

Dans l’intimité de la tente, les yeux bridés sont plein de rires. A sept, on se serre, on chante, on se chatouille. Serait-ce la frugalité de la vie nomade qui offre la complicité et l’union de cette famille.

Aux premiers signes de fatigue, Nourila passe doucement ses doigts sur les paupières de son petit frère pour qu’il s’endorme contre elle. Je m’attendris devant ces petits gestes universels des hommes qui s’aiment.

Le crépuscule appelle la dernière traite et le retour des brebis que tous encerclent chaque soir, pour compter les moutons. Demain, la camionnette viendra chercher le lait et les boules de fromages séchées au doux soleil du Kirghizistan.

___________

NOMADIC SOULS

Between the mountains and the steppes, on the side of a hill, the nomadic shepherds settle with their family and their herd. The plain will swell the bellies of the mares during the summer months. In this unfenced garden, the playground is infinite for the little kids. The field offers unlimited freedom for creativity and new inventions.

The sounds of the kitchen announce the arrival of the meal. In the distance, the continuous whistling of the river and the barking of the dog nipping at the ankles of the runaway calves lull the children into silence.

In the intimacy of the tent, the slanted eyes are full of laughter. The seven of us hug, sing and tickle each other. Could it be the frugality of nomadic life that offers the complicity and union of this family? At the first signs of fatigue, Nourila gently runs her fingers over her little brother’s eyelids so that he falls asleep against her. I am moved by these small, universal gestures of men who love each other.

Kyrgyzstan, 2017
A personal project

error: Content is protected !!